Перейти к публикации

Рекомендованные сообщения

Опубликовано:

А я понял. Интересная идея.

 

Андрей, еще раз желаю вдохновения, размеренного спокойствия, подходящей обстановки и побольше критиков))) для продолжения работы над книгами. И времени на всё это))

Опубликовано:

Самсонов брал в качестве исходников английские рессоры, отжигал, слесарным способом без ковки вытачивал из них клинки,

а затем калил в обычной русской печи у себя дома. Тело клинка оставалось при этом почти сырым. Фактически речь шла о нормализации клинка, что

придавало ему чрезвычайную прочность на излом, особенно учитывая качество английской стали для тяжелонагруженных пружин, а основной технологический

кунштюк Самсонова заключался в азотировании внешнего слоя клинка особым порошком из смеси отожженных костей, рогов и еще каких-то ингредиентов.

Рецепт этого порошка Самсонов никому не раскрыл. Клинки были чрезвычайно прочными, а науглероженная режущая кромка достаточно хорошо сохраняла

заточку, что было идеальным сочетанием при изготовлении крупных охотничьих ножей для поражения и добивания зверя."

Чего-то данный абзац сомнения у меня вызвал...

Например: "Нормализацию чаще применяют как промежуточную операцию, улучшающую структуру. Иногда проводят как окончательную обработку,например, при

изготовлении сортового проката." Хотя есть и такая информация: "Для среднеуглеродистых сталей нормализацию или нормализацию с высоким отпуском применяют вместо закалки с

высоким отпуском. В этом случае механические свойства несколько ниже, но изделие подвергается меньшей деформации, исключаются трещины."

 

"Отходы переработки рогов - роговые опилки, обрезки и стружки - идут или на изготовление так называемого «литого» рога или используются в

химической промышленности для выработки железисто-синеродистых солей или на удобрение полей."

 

Поясняю свою мысль. Если он закаливал в русской печи (а там, думаю, нетрудно в углях достигнуть 850-900оС), то речь идет всё-таки не о нормализации, а о закалке, либо

поверхностной, либо с хим. обработкой.

Костный уголь состоит в основном из фосфата кальция и углерода, применяется чаще всего для "цветной калки". А вот рога (как и кожа, производным коей

рога и являются) состоят из склеропротеина - керотина (смеси аминокислот), содержащих в себе массу азота, серы, углерода. Т.е. налицо не азотирование, а

"цианирование", разновидность нитроцементации - насыщение поверхностного слоя стали углеродом (в основном) и азотом. В зависимости

от температуры и времени выдержки толщина цианированного слоя может доходить до 1,5 мм (950оС, 5,5 час), чаще доводят до 0,5-0,8 мм.

В те времена часто применяли этот прием особенно для калки напильников (рецепты есть у Бродерсена), к смеси всяких рогов и копыт

чаще всего прибавляли чистую желтую кровяную соль.

 

"...смеси отожженных костей, рогов..." - как-то неправильно, может "пережженных костей, рогов" или "костного угля и..."

Опубликовано:

Может .... я же пишу во введении, что у читателя может быть собственное мнение. Но ничего менять уже не буду, книга готовится к типографии, правки давно закончены. Там таких спорных мест будет столько, что всем хватит места для дискуссий. Собственно для этого данная книга и предназначена, это не справочник.

Опубликовано:

...книга готовится к типографии, правки давно закончены.

Понятно... Впрочем, и вправду, не так уж это и важно, несущественная мелочь, действительно ведь не справочник.

Удачи и тиража побольше!

Опубликовано:

:D

...тогда и название поменять на " От охотничьего ножа до боевого лазера. Исповедь физика "

Эту будет фурор! 

Типа а ля  Форд Генри "Моя жизнь, мои достижения"  :) Я только за. Охота книгу почитать. Единственно, отвык от бумажных версий. А будет вариант в электронном виде?

Опубликовано:

Ага, исповедь с конкретно моим лицом .....

А автор - А.Мак, это не твое лицо?
Да и вообще - не пора ли забить?
Кто тебя не любит - им ПОХ, а кто да - им  будет приятно.
И сделать нужно во весь твой рост, а может выше.
Ждем в Канаду 3 книги, плз.
Опубликовано:

Эта нет, она очень русская. А вот вторая книга после очень сильной переделки будет переводиться, если найду партнера в Штатах. Ее придется сразу издавать за рубьежом, например, в Китае, и весь тираж направить Америку, минуя Россию, иначе это не бизнес, а одно расстройство.

Опубликовано:

Эта нет, она очень русская. А вот вторая книга после очень сильной переделки будет переводиться, если найду партнера в Штатах. Ее придется сразу издавать за рубьежом, например, в Китае, и весь тираж направить Америку, минуя Россию, иначе это не бизнес, а одно расстройство.

все в китае продать

там народу больше

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.

Гость
Ответить в теме...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Вставить в виде обычного текста

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

×
×
  • Создать...

Важная информация

Чтобы сделать этот веб-сайт лучше, мы разместили cookies на вашем устройстве. Вы можете изменить свои настройки cookies, в противном случае мы будем считать, что вы согласны с этим.