Сэм Опубликовано: 19 июля 2018 Опубликовано: 19 июля 2018 7 часов назад, HarryA сказал: Егор Петрович Самсонов разве не кустарь? Ножи его разве не кустарные? А Геннадий Константинович Прокопенков не кустарь? Список можно долго продолжать О да, список нужно продолжать ))) Куча "мастеров" в Ворсме тоже кустари, только есть маленький нюанс - их ножи ни разу не кастомы. Так что, в какой то мере, кастом=кустарь - с этим я соглашусь, однако кустарь=кастом - это уже единично и очень выборочно. 0 Ответить
Infernis Опубликовано: 19 июля 2018 Опубликовано: 19 июля 2018 Абсолютно никакого желания нет ни с кем спорить. Но общаясь с иностранными мастерами и вообще крутясь в этой сфере, я воспринимаю термин custom knives единственным образом - как противоположность фабричной серийке. Авторский нож со значительной частью ручной работы. В значении "модификации", "моддинга" - например "Делика с кастомными накладками" это слово также применяется. Но как прилагательное. Упомянутая Делика из-за накладок не становится "кастомным ножом", а лишь "кастомизированным" - серийным изделием, в которое добавлена часть ручной работы. 1 Ответить
failbot Опубликовано: 29 июля 2018 Опубликовано: 29 июля 2018 Наткнулся ещё на одно, уже ранее высказанное тут, мнение здесь http://www.jayfisher.com/Sandia_Dealer.htm Один мастер как-то давно продал нож и увидел его снова в продаже через кучу лет, ему не понравилось, как его нож описали и он сделал объяснение, что не так. Нам, возможно, интересен момент, что при повторной продаже было указано, что нож кастом, сам создатель ножа так не считает, т.к. нож был продан на выставке, а не сделан по заказу. 1 Ответить
Ren Ren Опубликовано: 29 июля 2018 Опубликовано: 29 июля 2018 Понятный мне лично подход, жёсткий и прямой. Мастера уважаю. Но есть нюансы - что считать заказным? Если модель стандартная, а заказчик может выбрать только сталь и материал рукояти, это кастом? Некоторые автомобильные фирмы тоже дают клиентам возможность выбирать двигатель, цвет машины и отделку салона но их автомобили кастомами не называют. 0 Ответить
EGER Опубликовано: 10 февраля 2020 Опубликовано: 10 февраля 2020 (изменено) Парни! В теме ХО белее 15 лет. Однако так и не знаю, от своего "невежества", что есть КАСТОМНЫЕ ножи? Это какая то военная хитрость? Или я реально что то непонимаю? Можно, как то раскрыть это "определение"? Думаю не я один. Начинающие однозначно этого определения не понимают. А вообще на этом форуме есть тема с определением ЧТО есть НОЖ и его определения. (Заточеная пластина это понятно) А остальные элементы? Как и ЧТО называть? С ув Изменено 11 февраля 2020 пользователем EGER 0 Ответить
Hoff Опубликовано: 11 февраля 2020 Опубликовано: 11 февраля 2020 По отношению к автомобилям, ножам и прочему, здесь ближе всего определение ... нестандартный, сделанный на заказ, заказной, доработанный кем-то ... Обстругайте под свои хват ручку Опинеля и измените форму лезвия, вот Вам и кастом.🙂 0 Ответить
EGER Опубликовано: 11 февраля 2020 Опубликовано: 11 февраля 2020 16 минут назад, Hoff сказал: По отношению к автомобилям, ножам и прочему, здесь ближе всего определение ... нестандартный, сделанный на заказ, заказной, доработанный кем-то ... Обстругайте под свои хват ручку Опинеля и измените форму лезвия, вот Вам и кастом.🙂 И все? Вау! А на сколько такая "модернизация" утяжеляет оригинальный предмет в цене? "Кастрированный" в "нож" американский штык М1913/17 года тоже получается КАСТОМНЫЙ? Насколько отличается цена оригинального полноразмерного штыка, от "кастомного" ножа для французкого иностранного легиона изготовленного из реально исторического штыка? А почему эти "кастраты" так называются? Не проще по русски, "переделки" (самоделки)? Или уже забыли "родные" слова? Макдональдс...это РЕСТОРАН. Пыпец! Ни чего не понимаю. Если что не так, извините. С ув 0 Ответить
EGER Опубликовано: 11 февраля 2020 Опубликовано: 11 февраля 2020 У меня в налии и оригинальный М1913/17 и "кастомный кастрат" из этого штыка. Кто сможет объяснить разницу? С ув 0 Ответить
Hoff Опубликовано: 11 февраля 2020 Опубликовано: 11 февраля 2020 Вообще, искажённое/неправильное использование значений английских слов в русском языке это отдельная тема. 0 Ответить
EGER Опубликовано: 11 февраля 2020 Опубликовано: 11 февраля 2020 8 минут назад, Hoff сказал: Вообще, искажённое/неправильное использование значений английских слов в русском языке это отдельная тема. А зачем тогда использовать аГлицие слова на русскоязычном форуме? Это вина "хозяина" форума (Барина). Вижу Вы из Канады пишете. Бывал в Канаде. Стремная страна. Законы не совсем понятные для нас. Кстати, канадцы тоже использовали американские штыки М1913/17, правда уже в более поздний период до 60х годов. Нищие наверное. У меня есть подобный штык и с канадской маркировкой. Все равно, я так и не понял в чем прикол "кастомности"... типа мода на аГлицкие слова? Беда! Свой язык забываем, все стремимся приблизиться к "западу"(((( Беда! 0 Ответить
Hoff Опубликовано: 11 февраля 2020 Опубликовано: 11 февраля 2020 А причём здесь "хозяин", в чём его вина? Насчёт стрёмной страны, с не совсем понятными законами, то ... оглянитесь вокруг себя. Любую стран можно подвести под такое определение, но лучше не искать брёвна в чужих глазах. 0 Ответить
hungryforester Опубликовано: 11 февраля 2020 Опубликовано: 11 февраля 2020 5 часов назад, EGER сказал: Парни! В теме ХО белее 15 лет. Однако так и не знаю, от своего "невежества", что есть КАСТОМНЫЕ ножи? Это какая то военная хитрость? Или я реально что то непонимаю? Можно, как то раскрыть это "определение"? Думаю не я один. Начинающие однозначно этого определения не понимают. А вообще на этом форуме есть тема с определением ЧТО есть НОЖ и его определения. (Заточеная пластина это понятно) А остальные элементы? Как и ЧТО называть? С ув Ищите соответствующую тему, все обоссали уже очень давно... О, так мы ведь уже в ней! 0 Ответить
hungryforester Опубликовано: 11 февраля 2020 Опубликовано: 11 февраля 2020 4 часа назад, EGER сказал: Пыпец! Ни чего не понимаю. Отечественную орфографию тоже стоило бы подтянуть, глаз режет. 0 Ответить
EGER Опубликовано: 11 февраля 2020 Опубликовано: 11 февраля 2020 Спасибо. Уже почитал и на форуме и в нете. Все равно не совсем понятно. Есть более точные определения. Без обид. Я больше по штыкам. 0 Ответить
hungryforester Опубликовано: 11 февраля 2020 Опубликовано: 11 февраля 2020 По штыкам, наверное, понятие кастома может быть применено только с саркастическим оттенком Хотя коллеги в теме, возможно, и приведут примеры кастомных штыков 🥺 В целом - что непонятного? Это заказной дизайн. Пограничный случай - ножи авторские по "заказу" самих авторов, их может и называют кастомными, но они авторские. Можно вообще прекрасно жить без понятия "кастом". Но зачем? 0 Ответить
Hoff Опубликовано: 11 февраля 2020 Опубликовано: 11 февраля 2020 У меня имеется кастомизированный штык, вернее, переделка из штыка в кархупуукко. Ну финны обломали-обрезали рукоять с гардой, насадили на деревяху ... ну не кастом же, а так, в окопе скучно было сидеть! ☺️ 0 Ответить
Andrzej Опубликовано: 11 февраля 2020 Опубликовано: 11 февраля 2020 10 часов назад, EGER сказал: Стремная страна. А это - уже засорение русского языка блатным жаргоном. Когда-то и в другом месте я пытался отстаивать свою точку зрения что кастом это - изменение готового изделия, нахватал шишек. Так что не благодарное это занятие. 0 Ответить
EGER Опубликовано: 11 февраля 2020 Опубликовано: 11 февраля 2020 53 минуты назад, hungryforester сказал: По штыкам, наверное, понятие кастома может быть применено только с саркастическим оттенком Хотя коллеги в теме, возможно, и приведут примеры кастомных штыков 🥺 В целом - что непонятного? Это заказной дизайн. Пограничный случай - ножи авторские по "заказу" самих авторов, их может и называют кастомными, но они авторские. Можно вообще прекрасно жить без понятия "кастом". Но зачем? А если из штыка сделали траншейный нож. Получается опять же кастомный нож или штык?))) 32 минуты назад, Andrzej сказал: А это - уже засорение русского языка блатным жаргоном. Когда-то и в другом месте я пытался отстаивать свою точку зрения что кастом это - изменение готового изделия, нахватал шишек. Так что не благодарное это занятие. Засорение? Зомбоящик наверное много смотрю)))) Там еще и не такого услышишь!))) Ну про кофе, йогурт я уже вообще молчу. 0 Ответить
мак Опубликовано: 11 февраля 2020 Автор Опубликовано: 11 февраля 2020 Евгений, если у тебя паранойя, это не значит, что за тобой не следят. Я за тобой слежу. 0 Ответить
Andrzej Опубликовано: 15 февраля 2020 Опубликовано: 15 февраля 2020 ИМХО Любое изменение (надеюсь что в лучшую сторону) подпадает под понятие кастомизации. Тут уже можно высчитывать процент этой кастомизации. 0 Ответить
Infernis Опубликовано: 17 февраля 2020 Опубликовано: 17 февраля 2020 Хватит, надоело. Кастомные ножи / Custom Knives в том значении, которое используется в самом термине Custom Knife, а также например названиях многочисленных выставок Custom Knife Show, названии сайта Arizona Custom Knives, и в названии этого раздела форума - это одно. Это современное, давно сложившееся в ножевой среде и применяемое по всему миру понятие, употребляемое в отношении определенного типа ножей: Авторский, обычно мелкосерийный нож с большой долей работы этого самого автора (не обязательно чисто ручной, но и станочной). Можно дополнить, что данные ножи занимают нишу между совсем богато украшенными Art Knives и серийной фабричной продукцией. Если вы скажет "custom knives" где угодно в мире среди людей "в ножевой теме" - они поймут вас именно так и никак иначе. А модифицированные, доработанные, ножи - это "кастомизированные ножи" / customized knives. Это, ***, совсем другое слово - прилагательное. Таким образовм: этот раздел посвящен авторским мелкосерийным ножам и их авторам. Никаким опинелям тут не место. Оффтопик буду тереть. PS Исчерпывающее разделение: ====================================== Single Source ("Handmade") Custom: a knife designed, fabricated, ground, and finished by a single person holding themselves out as the creator. Essentially the person is using only raw materials and maybe a few common off the shelf parts (a pivot, screw, or bolt). Custom: a knife designed, ground and finished by a single person with a few off the shelf parts or the use of fabrication operations in certain stages. Midtech: a knife in which the designer had some hand in the final creation of the knife. Production: a knife in which no single person is holding themselves out as the creator of the knife; a knife designed by one person and made by another or many others. Modified: a previously finished knife changed by someone else other than the person or company that made it. ======================================= 2 Ответить
Ren Ren Опубликовано: 17 февраля 2020 Опубликовано: 17 февраля 2020 1 час назад, Infernis сказал: PS Исчерпывающее разделение: Collaboration отсутствует 0 Ответить
Infernis Опубликовано: 17 февраля 2020 Опубликовано: 17 февраля 2020 Это слово еще не стало хитрым термином. Оно означает "сотрудничество" и все. Поэтому тут нечего путать. Если конечно не задаться такой целью. 0 Ответить
Ren Ren Опубликовано: 17 февраля 2020 Опубликовано: 17 февраля 2020 Не соглашусь. Применительно к Single Source ("Handmade") Custom оно означает сотрудничество двух или более "single person" в производстве одного ножа. Причём распределение работы никак не оговаривается. 0 Ответить
Infernis Опубликовано: 17 февраля 2020 Опубликовано: 17 февраля 2020 10 минут назад, Ren Ren сказал: Не соглашусь. Применительно к Single Source ("Handmade") Custom оно означает сотрудничество двух или более "single person" в производстве одного ножа. Причём распределение работы никак не оговаривается. В отношении просто Custom - тоже. Например, недавний пример сотрудничества Tashi Bharusha и Bob Terzuola, Но в разговорной английской речи это слово используется не как термин, но как просто "сотрудничество" - например, оно употребляеся и в том случае, когда дизайнер продает свой дизайн фирме: https://everydaycarry.com/posts/30016/10-new-production-knives-by-custom-designers https://www.osograndeknives.com/catalog/custom-collaboration-knives-49-1.html То есть у них нет разницы. Как в принципе и у нас. Имеется в виду просто совместная работа кого-то с кем-то. А фирма или человек имеются в виду - неважно. Но вот в русском языке (имеется в виду только его корявая, неразвитая и под завязку набитая англицизмами "околоножевая" часть) мы зачем-то пытаемся выделить некую "коллаборацию" двух индивидуальностей в противовес более общему понятию "сотрудничество", которое точно так же корректно обозначает этот процесс. Мне непонятно, зачем. 0 Ответить
Ren Ren Опубликовано: 17 февраля 2020 Опубликовано: 17 февраля 2020 4 часа назад, Infernis сказал: Имеется в виду просто совместная работа кого-то с кем-то. А фирма или человек имеются в виду - неважно. Но вот в русском языке (имеется в виду только его корявая, неразвитая и под завязку набитая англицизмами "околоножевая" часть) мы зачем-то пытаемся выделить некую "коллаборацию" двух индивидуальностей в противовес более общему понятию "сотрудничество", которое точно так же корректно обозначает этот процесс. Мне непонятно, зачем. Затем, чтобы избежать неполных и некорректных формулировок 6 часов назад, Infernis сказал: PS Исчерпывающее разделение: ====================================== Single Source ("Handmade") Custom: a knife designed, fabricated, ground, and finished by a single person holding themselves out as the creator. Essentially the person is using only raw materials and maybe a few common off the shelf parts (a pivot, screw, or bolt). Custom: a knife designed, ground and finished by a single person with a few off the shelf parts or the use of fabrication operations in certain stages. И больше не зачем. 0 Ответить
Рекомендованные сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.