-
Публикаций
16 223 -
Зарегистрирован
Тип публикации
Форум
Календарь
Файлы
Блоги
Галерея
Все публикации пользователя Infernis
-
Ничего приватного в разговоре нет, мы просто болтаем. Welcome.
-
Тогда Мицубиси - как более ранее и традиционное в русском языке.
-
Правильный вопрос. Не могу ответить на него однозначно. К тому же он порой усугубляется произношением носителей языка. Типичный пример - Немецкое "я" - Ich - может произноситься и как "ихь" и как "ищь" в зависимости от региона. Причем как мне говорили немцы, это не "правильное и местечковое" произношение, а оба одинаково правильные. Что-то мне кажется, что с Мицубиси то же самое - произношение звука в конце слова как "с" или "ш" возможно зависит от отличий в произношении. А вот приведенный тобой пример с "официальным решением" я скорее склонен считать стандартизацией - "все равно эти носатые варвары говорят неправильно, да и хрен с ними". Потому как американцы все поголовно говорят "митсубиши". И даже японоамериканцы ))))
-
А-а-а-а-а-а!!!! "Нимагумалчать" (с) Вот уж правда - неверно. Слово Мицубиси - японское. В русской японистике есть определенные правила транскрибирования японского языка. Аналогичные правила есть в английском языке. И они другие. И всякие "тс" и "ш" в этом слове появились как раз от прочтения англоязычного написания miTSubiSHi. Получилась корявая двойная калька. "Русское" (в традициях русской японистики) произношение Мицубиси гораздо ближе к оригинальному. И это легче легкого проверить - в сети есть куча роликов на тему "как произносится". Вот тебе про машины.
-
Кстати у ножей на баттон никто не жмет. По крайней мере я никогда не встречал такого. У них тоже всегда кнопка. А вот замок - баттон лок - это да, потому как это терминология. Переводить названия замков - рамочный, кнопочный, осевой, арочный - странно и непривычно.
-
Андрей на мой взгляд просто отлично ответил. На тематическом форуме тематические термины - это совершенно нормально.
-
Я пишу обычно грамотно. В плане орфографии ошибок практически не допускаю, а вот с пунктуацией бывают варианты. Согласен с Андреем Артуровичем: правила не помню даже те, что знал когда-то, а грамотность выработалась сама из-за количества прочитанного. И именно так, как мне кажется, она и вырабатывается. Вместе с чувством языка, пониманием, как должно быть - а вовсе не через зазубривание правил. И мне лично неприятно, если я вижу у себя ошибку в отправленном посте. Увидел - надо исправить. Почему? Да просто потому, что должно быть правильно. Но что касается других - никогда никого не поправляю. Всякое бывает. Опечатка, спешка, незнание. Неважно. Я могу это пережить, а зачем лишний раз человеку настроение портить. А если же ему в принципе похрен - то тогда вообще поправка смысла лишена. Но раз уж начали разговор, (а тем более, начал его не я, так что совесть моя чиста) то опять поделюсь наблюдением. Опять, подчеркиваю, не про кого-то конкретно, но в целом. У меня создается впечатление, что само восприятие текста у людей, оправдывающих неграмотность, и людей, нетерпимых к ней, разнится очень сильно. Неграмотность в тексте иногда просто существует и ее можно легко пропустить мимо. Опечатка, пропуск буквы - мелочи. Например напишу я в этом предложении какое-то слов незаконченным - буква не пропечаталась, или буквы местами поменялись ен заметил. Все понятно, все отлично читается. Хотя все равно я всегда постараюсь перечитать написанное и, если надо, исправить. Но иногда неграмотность заставляет прямо спотыкаться. И это бесит. Вот увидел я сейчас (полчаса назад) где-то в сети рекламу чего-то (вроде канал в телеграмме) - "Как понравится любому человеку". И все, споткнулся. Не понял, кто этому "любому человеку" понравится? Те, кто оправдавают неграмотность не понимают (мое мнение), что слова "понравится" и "понравиться" это разные слова, они отличаются не просто одной закорючкой, а смыслом, Они на разный, блядь, вопрос отвечают и в разных по построению предложениях находятся. Конкретно тут, в приведенном примере, мне пофиг, я просто не обращаю внимания на рекламу в целом - но и то взгляд зацепился. А когда я читаю текст, который мне интересен? Это иногда становится реальной помехой. И это как раз то, что может вроде бы интересный текст вывести из числа интересных.
-
Жень, то, что я напишу, это не претензия к тебе, тем более сейчас - тут вообще немного о другом речь идет, это просто мое наблюдение о том, что происходит в подобных дискуссиях обычно, и как используется обычно этот довод. Это абсолютно верное высказывание, если принимать его в чистом виде. Но у меня сложилось такое впечатление, что обычно его применяют чтобы оправдать косяки. Язык-то, он конечно разовьется. Но как именно - будет видно когда-то потом. А сейчас и здесь надо поддерживать существующие нормы, а не оправдывать собственную неграмотность и косноязычие. Естественные изменения произойдут помимо нашего желания. И 99,9999999999999999999% жаргонизмов ни в какой "новый язык" не войдут. Вспомните кучу слэнговых словечек из нашего детства. Где они?
-
-
Степан, ты как с Луны свалился. Я и сам видео не люблю, но по-моему очевидно, что вокруг нас 99% людей предпочитают звук и движущиеся картинки. Причем это уже вторая ступень. Они предпочтают видео картинкам, как до этого предпочли картинки тексту (инста).
-
-
Spartan Blades Moros - S45VN - available in Black & FDE - Black & Green Handles contoured micarta - 10” overall - 5” blade - 3/16 thickness - Sheaths will be Black &Coyote Kydex with no nylon sheaths - Handles are contoured
-
Cold Steel https://www.gsmoutdoors.com/new-products/?brand=39
-
Андрей Ozone правильно ответил. Пока нет. А оригиналы дорого. Хотя у меня оригинал Williams Blade Design OZF001 есть. Потому что его мне подарил друг и брат - Крис Вильямс. Да, хвастаюсь. Потому что есть чем.
-
Я хочу как-нибудь посетить Воронеж именно для визита в пивоварню Brewlok. Они гении.
-
-
Интересно в любом случае. Не самый бесполезный апгрейд ножа. Замок очень прочен и не сказать что неудобен.
-
-
-
Рюмки.... Все провоцирует напиться.
-
А кроме французов и стран очень третьего мира, МАТ-49 кто-то использовал? Насколько мне известно, нет.
-
.