Перейти к публикации

Япония или Тибет


Deniko

Рекомендованные сообщения

Добрый день! Сразу извиняюсь если поставил не в той теме,если что прошу перенести.

Помогите опознать данные ножи. Первый судя по всему Япония,или Тибет(ножны кость) ,полочки для еды и зубочистки выполнены так же из кости.

Второй выставлю тут же,да бы не плодить тем,насколько понимаю кукри. На сколько знаю ножны кожа,а рукоятка ножа рог буйвола.

Помогите в отрибуции данных предметов.Помогите с датировкой.

post-543-0-68011800-1299248094_thumb.jpg

post-543-0-18336800-1299248174_thumb.jpg

post-543-0-01119800-1299248214_thumb.jpg

post-543-0-02295700-1299248260_thumb.jpg

post-543-0-82363200-1299248287_thumb.jpg

post-543-0-15466900-1299248325_thumb.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Два сувенира, один китайский, другой непальский. Китайский очень неплох, а кукри совсем нехороший.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Китайский очень неплох...

Согласен. Очень приятный сувенир. Такие до России нечасто доезжают.

А если он ещё и сносно режет :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Да как Вам сказать, Андрей Артурович.. Вот приятно мне, когда симпатичный ножик ещё и режет :D Ничего с собой не могу поделать :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Прошу прощения у автора,но у меня есть родной брат его китайского ножа!Его фото и выставляю!Если не в тему-удалите!

post-1413-0-12414100-1299708952_thumb.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Да как Вам сказать, Андрей Артурович.. Вот приятно мне, когда симпатичный ножик ещё и режет :D Ничего с собой не могу поделать :)

Нельзя такие желания пускать на самотек, надо бороться ... крайний нож тоже красив.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Крайний тоже красив.

--------------------------------

Андрей,Вы как парашютист или альпинист выражаетесь.Это у них нет слова последний ,а есть слово крайний!Я как только прочитал Ваш ответ,сразу понял,что найфомания это болезнь тяжёлая и быстро прогрессирующая!Только без обид.И прошу прощения за флуд,просто очень сильно улыбнуло!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Круглый орнамент на костянной рукоятке типично Монгольский.

Категорично.

Но увы не правильно.

Это китайский символ bai shou.

Наносился на одежды, посуду и оружие знатных вельмож как символ долголетия и безграничности их правления.

Монголы переняли.

Как и японцы, впрочем.

Но те его модифицировали по разному.

post-169-0-39205500-1299750955_thumb.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Интерпретации.

Он и в Китае мог по разному выглядеть.

С "летучими мышками" или без, с разным количеством внутренних лучей.

Ну и т.д и т.п.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Круглый орнамент на костянной рукоятке типично Монгольский.

Категорично.

Но увы не правильно.

Это китайский символ bai shou.

Наносился на одежды, посуду и оружие знатных вельмож как символ долголетия и безграничности их правления.

Монголы переняли.

Как и японцы, впрочем.

Но те его модифицировали по разному.

post-169-0-39205500-1299750955_thumb.jpg

Значиццо так - аффтаритетно заявляю, что означенный орнамент является одной из стилизаций китайского иероглифа "шоу" 寿.

В переводе - долголетие или бессмертие (как образно переводила знакомая китаянка "будешь жить столько, сколько захочешь" :) )

Один из повсеместно распространённых в Китае благопожелательных орнаментов.

По вариантам стилизации можно защитить кандидатскую - Б. Б. Виногродский как-то по приколу издал постер где было собрано не то 40, не то все 64 бытовавших варианта :D :D

Встречается везде, где имеется или имелось китайское культурное влияние.

Во Внутренней Монголии (которая часть КНР) встречается очень часто, в Монголии (которая Монгольская республика) и Бурятии - значительно реже.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Б. Б. Виногродский как-то по приколу издал постер где было собрано не то 40, не то все 64 бытовавших варианта

 

Брониславович - ацкий сотона.

И самый его свирепый отжиг - перевод Дао дэ Цзина.

 

Хотя, справедливости ради: если бы не его убеждение, я бы никогда не осилил "Троецарствие"

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Брониславович - ацкий сотона.

М-дя? :D Помницца, году этак в 2001 он явственно продемонстрировал, что "грехи мои не столь тяжкие" (с) Виногродский Б. Б. :) :D :rolleyes: :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Не помню, что было в 2001.

Но продемонстрировать Виногродский может многое.

Это факт wink.gif

В самом крайнем случае, убедить всех, что он только что продемонстрировал laugh.gif

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Не помню, что было в 2001.

Но продемонстрировать Виногродский может многое.

Это факт wink.gif

В самом крайнем случае, убедить всех, что он только что продемонстрировал laugh.gif

Арбуз разрубленный на голове Б. Б. видели многие (а некоторые после даже смогли попробовать арбуз :) :D )(рубил, кстати, человек с завязанными глазами :D )

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Б. Б. Виногродский как-то по приколу издал постер где было собрано не то 40, не то все 64 бытовавших варианта

 

Брониславович - ацкий сотона.

И самый его свирепый отжиг - перевод Дао дэ Цзина.

 

Хотя, справедливости ради: если бы не его убеждение, я бы никогда не осилил "Троецарствие"

В оригинале или в переводе? Если в оригинале, то преклоняюсь. :)

В переводе читал уже раз 15. И до сих пор время от времени снова принимаюсь. Такая книга, наряду с "Путешествием на Запад", которую можно читать вечно и постоянно открывать что-то новое.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

В оригинале или в переводе? Если в оригинале, то преклоняюсь

 

Не люблю, когда преклоняются.

В переводе Малявина.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

А у меня Панасюка. Я даже и не знал, что было несколько переводов.

Гм, вы меня смутили.

Пойду проверю.

И хорош оффтопить smile.gif

 

П.С. Вы правы, Панасюк. Это я статью о "Троецарствии" Малявина читал.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ну, полный иероглиф пишется сложнее: 壽. Насчет разных написаний - есть и штуки (вазы, флаги) - где он в десяти тысячах вариантов написан.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ну, полный иероглиф пишется сложнее:.

Да, так кошернее!

Насчет разных написаний - есть и штуки (вазы, флаги) - где он в десяти тысячах вариантов написан.

Не знал. 10000 - это ж не то, что докторскую... Это ж академиком можно стать :) :D

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Не, ну там, конечно, реально разных почерков не больше десятка, остальное - фантазия и стилизация. Главное было до цифры догнать. Кажется, даже в Музее Востока такая ваза есть.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.

Гость
Ответить в теме...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Вставить в виде обычного текста

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

×
×
  • Создать...

Важная информация

Чтобы сделать этот веб-сайт лучше, мы разместили cookies на вашем устройстве. Вы можете изменить свои настройки cookies, в противном случае мы будем считать, что вы согласны с этим.