Перейти к публикации

jetpaul

Участник
  • Публикаций

    1 020
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя jetpaul

  1. Яблок жалко, я бы просто вшатал :)
  2. jetpaul

    Армейский мультитул

    Испортить можно все и всегда, умеючи то :)
  3. jetpaul

    Томми

    красота!
  4. jetpaul

    Армейский мультитул

    Чой-то он сильно на Вейв смахивает :)
  5. Да уж, что-то забористое курят составители учебника (ов) :)
  6. jetpaul

    Библиотека

    Возможно. :)
  7. jetpaul

    Про погоду

    чумазая :(
  8. jetpaul

    Библиотека

    У меня вообще с зарубежный литературой не очень, только исторические, приключенческие, детективные романы перевариваю. :) Что-то более серьезное уже как-то не того.
  9. jetpaul

    Библиотека

    Ага. Всякие донцовы и т.п. - просто жалкая пародия. Может и ошибаюсь, особо не читал.Так - краем глаза Донцову в самом начале ее творческого пути глянул.
  10. jetpaul

    Библиотека

    Юмор в ее произведениях самое главное, локомотив практически. Я тут недавно "Все красное" перечитал, спустя лет 20 после первого прочтения, все еще улыбался читая.
  11. jetpaul

    Нож и дерево

  12. jetpaul

    Библиотека

    Хемингуэя я осилил, правда не все прочитал. Читать можно, но многие его вещи я бы охарактеризовал как вялотекущее повествование без четкой сюжетной линии. Возможно я ничего не понимаю в литературе, но это мое мнение. Саша, а от нечего делать можно почитать Хмелевскую ;) Может и не велика художественная ценность, но посмеяться самое оно, опять же, на мой вкус.
  13. jetpaul

    Библиотека

    Семенова и Хемингуэя тогда не рекомендую. ;) Пытался неделю назад читать "Бриллианты для диктатуры пролетариата ", даже до середины не добрался: чуть не блеванул и начало раздражать - сюжет прыгает, как блоха по бобику. И как я в молодости осилил все Экспансии? :)
  14. jetpaul

    Библиотека

    Дык все от того, что переводить должен специалист в данной области, а не профессиональный переводчик, лингвист. Я как-то хотел схолявить, болел, а надо было срочно отчет для INTAS перевести на аглицкий. Отправил каким-то ребятам (профессиональные переводы, технические, вся фигня). Присылают. Твою ж дивизию! Да так даже гугл перевдчик нынче не лажает (тогда его еще не было, правда). Heavy film вместо thick film - это еще самое безобидное было :) Поматюгался, делать нечего - сам перевёл. Да что говорить, нюансов в переводе просто море. Я вот скажем не шарю как некоторые химические термины переводить, химики лажают в переводе физических нюансов. Вот недавно правил, аспирантка напереводила по атомно-силовой микроскопии ... жуть :)
  15. jetpaul

    Флэшмоб

    Да не, не буду обедню портить :)
  16. jetpaul

    Библиотека

    Со второго прочтения дошло :D
  17. jetpaul

    Флэшмоб

    Давайте, раз уж на то пошло, вернемся к флэшмобу в чистом виде: без всякой политики, заговоров и прочего. На мой взгляд, большинство всех этих действ, какими бы они ни были интересными и красочными сами по себе, выглядят очень странно, я бы даже сказал глупо. Почему? Потому, что место и время никак не соответствуют. Шли, шли, хлобысь! стали чой-то вытворять. Ну бред же! Вон,в каком-то магазине учудили клоуны - хопа и упали замертво на пол. Это чо прикол такой? В каком месте смеяться? Я, как говорил один из литературных персонажей, не стар, но консервативен. Я этого не понимаю. p.s. Все ворчать прекращаю и удаляюсь :)
  18. jetpaul

    Флэшмоб

    Ну, вот. Нам с тезкой и поворчать уже не дают :)
  19. jetpaul

    Библиотека

    Попробую. Интересно, а перевод соответствует оригиналу или это издержки современного образования и воспитания переводчика?
  20. jetpaul

    Библиотека

    Ну и я за компанию, подумал - дай гляну, что за писатель такой :) Ну, ничего так. Только перевод убил "Охренеть до чего увлекательно!", "... ваши дела не фонтан ... " Мягко говоря, переводчик меня удивил.
  21. jetpaul

    Флэшмоб

    Извините, не сдержался.
  22. jetpaul

    Флэшмоб

    Извините, конечно, но хрень какая-то - эти ваши флешмобы.
  23. Это больше всего удивляет и возмущает: неужели в процессе подготовки к печати ни одна сволочь не заметила?! Или все до такой степени тупы и всем до такой степени пох?!
  24. Да уроды или тупые, или тупые уроды! А чо, звезда ж? Про немецкие танки в Благовещенске и говорить не хочется, хоть в WOT бы поиграли для расширения кругозора. А уж не узнать юнкерса, с его характерным абрисом, да лаптями - это уж совсем ... хотя, о чем я - вырастили поколения дебилов, мля!
  25. С днем рождения!!!
×
×
  • Создать...

Важная информация

Чтобы сделать этот веб-сайт лучше, мы разместили cookies на вашем устройстве. Вы можете изменить свои настройки cookies, в противном случае мы будем считать, что вы согласны с этим.