кстати, слово ведь составное?
буш + крафт.
С бушем вроде понятно - эт типа обощенное название определенного вида местности.
А вот по "крафту" толковый словарь такую тему задвинул:
Поэтому, раз уж мы тут русскоязычный форум и примеряем всё на наши условия, то можно по слову "буш" сделать допущение, прировняв его к слову "тайга".
Тогда получается, что термин "бушкрафт" в нашем русскоязычном варианте складывается из слов:
"тайга" + "прочная бумага".
Из чего у нас в основном получают бумагу?
Правильно - из древесины.
Которая растет где?
Правильно, в том числе и в тайге.
Таким образом слово "тайга" в русскоязычном толковании термина "бушкрафт" вполне логично поглощается словом "прочная бумага".
Ну а поскольку толковый словарь подсказывает нам, что из "прочной бумаги" изготавливают мешки, то отсюда вполне логично проистекает, что в русскоязычном варианте толкования термин "бшкрафт" можно спокойно заменить словом "мешок" :blink: