Jump to content
Vovka_S

Каруд, Пеш-кабз, Чура

Recommended Posts

Собственно статью Милосердова не читал. Для меня и так понятно, что кард и каруд это 2 разных типа ножей, что тут еще доказывать. Как сложилось, что каруд назвали карудом, собственно насрать. Это из разряда анекдотов, а не оружиеведения. Один выступил как мистер очевидность, другой стал спорить с очевидностью. Молодцы оба.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Около недели назад я получил этот....:D Хайберский нож ......Чура...../салавар ятаган - Афганистан.Как вы думаете?Какое из имен является правильным? Кто-нибудь знает, как называется этот нож в Афганистане?Интересно услышать мнение коллег из России:drinks:

 

чура.JPG

чура1.JPG

чура2.JPG

Edited by OsobistGb

Share this post


Link to post
Share on other sites

Хайберский нож/салавар ятаган, чура лишняя
 

Share this post


Link to post
Share on other sites
18 часов назад, OsobistGb сказал:

Около недели назад я получил этот....:D Хайберский нож ......Чура...../салавар ятаган - Афганистан.Как вы думаете?Какое из имен является правильным? Кто-нибудь знает, как называется этот нож в Афганистане?Интересно услышать мнение коллег из России

В английском написании традиционные  названия выглядят так:

charah

chhura

charay

charra

silawah

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ну, « хайберский нож» ( khyber knife)  это  чисто английский ник . Никакого отношения к местному названию не относится.

 

Чура ( ch’hura)  это  индийское слово с санскритскими корнями , обозначающее просто «нож».  А уж как его англичане транскрибировали, - это отдельный разговор.  Кто как слышал. Точно так же как «Kard” и «karud” ( ударение на первом слоге). Так что Чура вполне подходит.

 

Денис Черевичник  раскопал старый англо- пуштунский словарь с описанием этого предмета как «selaavah” ( транскрипция автора).  Так что некоторые англичане могли использовать и это слово в их транскрипции, а добавление «ятаган» скорей всего пошло от их уже хорошего знакомства с турецкими среднеклинковыми предметами и частой несколько ятаганово-изогнутой формой клинка и безгардовой конструкцией.   Так что и это вероятно подходит ( без »ятагана», естественно).

 

Интересно, что в Деккане  есть среднеклинковое оружие  с Т- обухом и ятаганно- искривлённым клинком по имени «Сайлаба».  Кто у кого эту конструкцию и имя занял покрыто тайной веков:-)

 

Ваш скорее всего  19 век.  Ножны к сожалению поломаны, но нечего делать: возраст.  Пугачева вон намного моложе, а выглядит ещё хуже:-) Я  бы их не заменял; максимум нежная реставрация, но чисто функциональная, без замен  ничего.

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Спасибо за информацию!Для меня было очень важно знать как правильно называется, а не как известный в мире коллекционеров.На счет ножны всё в порядке. Нет перелома.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Разбирал фотографии....

Пешкабзы СПБ Эрмитаж выставка 2017 год:

IMG_20171031_171213.jpg

IMG_20171031_171224.jpg

Share this post


Link to post
Share on other sites

Пеш 

 

 

Кинжал Praca Ibrahima 1887 - 1.jpg

 

Кинжал Praca Ibrahima 1887 - 2.jpg

 

Монтаж и как в клинок попадали поющие жемчужины

Тонкое не шило винт крепления рукояти с стержнем заглушкой загрузочного техотверстия

 

Кинжал Praca Ibrahima 1887 - 3.jpg

Edited by Немо

Share this post


Link to post
Share on other sites
43 минуты назад, Немо сказал:

Пеш 

 

 

Кинжал Praca Ibrahima 1887 - 1.jpg

 

Кинжал Praca Ibrahima 1887 - 2.jpg

 

Монтаж и как в клинок попадали поющие жемчужины

Тонкое не шило винт крепления рукояти с стержнем заглушкой загрузочного техотверстия

 

Кинжал Praca Ibrahima 1887 - 3.jpg

Потерял дар речи ..... сказочная красота!

Share this post


Link to post
Share on other sites

Кинжал Praca Ibrahima 1887 - 6.jpg

 

Кинжал Praca Ibrahima 1887 - 5.jpg

 

Кинжал Praca Ibrahima 1887 - 4.jpg

 

ИБРАГИМ (С 1877 Г.)
Кинжал и ножны 1877

Золото, эмаль, сталь, жемчуг, бриллианты, дерево и бархат | 40,6 х 4,5 х 3,7 см (весь объект).

Описание
Кинжал или пешкаб с утолщенным острым лезвием из двухстороннего полированного тигля и широким задним концом на полпути вдоль верхнего края с разрезанным картушем. В центре клинка имеется изогнутый канал, в котором видны свободные жемчужины, которые движутся по проходу, когда кинжал наклонен. Лезвие дополнительно украшено арабесками и цветочными мотивами, покрытыми тремя различными сплавами золота, чтобы слегка изменить цвет. Картуш обложен персидской надписью «Работа Ибрагима, 1877».

Рукоять рукояти кинжала и ножны сделаны из золота, эмалированы цветами и птицами в белой, синей, зеленой и красной эмали. Эмалирование, вероятно, выполнено мастером из Алвара, Раджастхан. Рукоять имеет шарнирный наконечник, который можно открутить, чтобы обнаружить стержень, который проходит по длине рукояти и удерживает свободные жемчужины на месте. Этот кинжал отличается своим оригинальным лезвием и мастерством и технически восхитителен тем, что отверстие соответствует изгибу лезвия.

происхождение
Представлено королю Эдуарду VII, когда принц Уэльский во время своего путешествия по Индии в 1875-76 гг. В « Индийском искусстве» в доме Мальборо  (1898) донором кинжала считается Джашвант Сингх, Махараджа Бхаратпурский. Однако надпись «1877», записанная на кинжале, предполагает, что кинжал был подарен принцу после его возвращения в Англию. В современных газетах и письмах сообщается, что полковник Томас Каделл, британский резидент при дворе Алвара, принес в кинотеатр «Мальборо», лондонскую резиденцию принца Уэльского, кинжал, представлявший собой «образец стали Ульвара - с семенным жемчугом в лезвии». в июле 1877 года. Принц организовал выставку кинжала в Музее Бетнал Грин (ныне Музей детства Виктории и Альберта) вместе с остальными его индийскими дарами.

Похоже, что правители Алвара были великими покровителями кузнеца «Ибрагима», и на них выставлены мечи и кинжалы с открытыми каналами для свободно движущихся жемчужин на Колониальной и Индийской выставках (1886) и Делийской выставке ( 1903).

 

 

Edited by Немо

Share this post


Link to post
Share on other sites
23 часа назад, Немо сказал:

Техническая часть интересует меня.

За литературным переводом к агнии маршак

 

Вас ведь никто под узцы не держит переведите как считаете нужным

Или правильным

 

Просьба дать ссылку на источник.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.